L’utilizzo del Quadro comune europeo di riferimento per le lingue è ormai arrivato ad un punto di non ritorno, e anche il peggior libro di corso mette il marchio Framework in copertina.
Il testo originale in inglese è stato tradotto in tutte le lingue nazionali europee, ed alcune regionali. A questa pagina c’è l’elenco completo. Notate qualcosa di strano? Esatto: non solo siamo gli unici in Europa a non partecipare all’Eurovision Song Contest (gli unici!), ma anche gli unici tra le nazioni UE (assieme ai finlandesi per la verità) a non avere una traduzione del Framework in italiano disponibile liberamente online. Se lo volete dovete comprarvi il libro.
Per questo motivo, in un atto di ribellione estremo metto a disposizione la traduzione in italiano dei descrittori dei livelli. E’ una versione battuta a mano (non ne sono io l’autore), che anche se rivista e corretta avrà sicuramente degli errori.
Quindi veloci, prendetene e scaricatene tutti: quadro-di-riferimento.doc.

6 comments
Comments feed for this article
12 Gennaio 2008 a 10:59 pm
ingliscprof
in effetti fa pensare… anche se personalmente questo modo rassicurante di classificare la lingua non mi aiuta molto.
16 Gennaio 2008 a 5:06 pm
ladylink
hai proprio ragione siamo scandalosi
ma se non ricordo male, in realta’ i descrittori dei livelli si trovano online
facile parlare, torno piu’ tardi, la ricerca del link prende tempo
a presto
ladylink
17 Gennaio 2008 a 8:26 am
Paola
io avevo solo le tabelle semplificate! Grazie.
Sono d’accordo con ingliscprof, spesso alcuni dei miei alunni, infatti, non raggiungono lo stesso obiettivo in tutte le abilità, soprattutto in ambito LS fanno fatica a capire l’interlocutore.
18 Gennaio 2008 a 9:35 am
Paolo Gimmelli
Mi serviva per la tesi dottorale. L’ho chiesto via e-mail all’editore e me l’hanno mandato COMPLETAMENTE GRATIS, spese postali incluse (io vivo all’estero).
Unico problema, mi hanno detto che non potevo avere la versione su supporto informatico (molto più pratica da maneggiare).
22 Gennaio 2008 a 11:17 pm
Carlo
E’ abbastanza vergognoso che una casa editrice abbia potuto accaparrarsi i diritti esclusivi. Mi chiedo chi glieli abbia venduti…
Mi verrebbe voglia di scansionare il libro e metterlo on line.
24 Gennaio 2008 a 3:33 pm
Framework: una riflessione «
[...] stranieri, Riflessioni Tags: Framework, Italiano per stranieri, Riflessioni (prendo spunto dal commento di ingliscprof e il commento di [...]